不審なお問い合わせへの弊社の対応について
(不審な問い合わせに関する警告と確認)
関係者各位
平素より格別のご高配を賜り、誠にありがとうございます。
最近、弊社ウェブサイトのお問い合わせフォームを通じて、実在の確認ができない企業名や個人名義にて、弊社サービスの詳細情報を繰り返し取得しようとする行為が確認されております。
当該行為は、通常の業務上の問い合わせとは異なり、弊社の営業活動を妨害する目的、または弊社内部情報を不正に収集する意図が疑われるものです。
つきましては、該当行為が弊社の名誉や信用を毀損し、または競業上の不正な手段として繰り返される場合、営業妨害または不正競争防止法等の観点から、法的措置も検討せざるを得ません。
万一、貴殿または関係者が該当する行為に関与している場合は、直ちにその行為を中止し、以後一切行わないよう強く要請いたします。
本件につきましては、今後も記録・保存のうえ、必要に応じて然るべき機関と連携して対応してまいります。
敬具
Warnung bezüglich wiederholter unzulässiger Anfragen über unser Kontaktformular
Sehr geehrte Damen und Herren,
in letzter Zeit haben wir über das Kontaktformular unserer Website wiederholt Anfragen erhalten, bei denen fiktive oder nicht verifizierbare Unternehmensangaben verwendet wurden, um gezielt Informationen über unsere Dolmetschleistungen und Preisstrukturen zu erfragen.
Diese Art von Anfragen weicht deutlich von üblichen Geschäftsanfragen ab und erweckt den Verdacht, dass versucht wird, internes Know-how unlauter zu beschaffen oder gezielt unsere Geschäftstätigkeit zu behindern.
Wir möchten ausdrücklich darauf hinweisen, dass wir alle entsprechenden Anfragen und E-Mail-Korrespondenzen protokollieren und archivieren, und dass wir uns im Wiederholungsfall rechtliche Schritte vorbehalten – insbesondere im Hinblick auf Geschäftsschädigung, Wettbewerbsverstöße oder Rufschädigung gemäß dem Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb (UWG).
Sollten Sie oder Ihnen nahestehende Personen in derartige Aktivitäten involviert sein, fordern wir Sie hiermit nachdrücklich auf, diese umgehend und dauerhaft zu unterlassen.
Wir behalten uns vor, bei weiteren Vorkommnissen rechtliche Beratung in Anspruch zu nehmen und geeignete Maßnahmen einzuleiten.
Mit freundlichen Grüßen
Kaori Ogino
Ensemblau event + marketing ogino yajima GbR
アンサンブラウとならできる
アンサンブラウ イベント+マーケティング
Ensemblau event + marketing ogino yajima GbR
Alt-Hausen 34 60488
Frankfurt am Main Germany
©アンサンブラウ イベント+マーケティング 無断転載を禁じます。
◆スタッフ登録はこちら◆
通訳者、翻訳者、リサーチャー、イベント運営スタッフ等、スタッフ登録お申し込みはこちらからお問合せください。